- 註冊時間
- 2023-11-8
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:378 天 連續簽到:1 天
|
焦糖醬
- n! s# H: j7 c細砂糖
# @* C' ]2 \3 F0 g% C! ^300克
! s! ?2 k6 O! S9 c% ?2 B檸檬汁
$ F+ t& u; g. m1 r: n15cc0 {' Z9 p+ Z2 R9 r( [
動物性鮮奶油
, N! `/ K! G0 b! \- a* T, O150cc
" S7 J4 H: w0 _$ a7 x有鹽奶油
7 s/ L+ w2 r5 B- x# @( q/ g2 y75克5 k1 H% l' M2 C& t9 y
蛋糕體/ {- X1 i2 p2 ?& o$ k
牛奶
s1 f3 B' `: ^* t9 B' ]450cc5 l2 Z0 H& t; x: m, {, p
雞蛋8 T% h# O! I- I& ^! @ ^ _3 ?0 S
4顆
% q+ @4 o6 i0 F j# I: |7 }有鹽奶油/ ~' i M6 S. D7 }
70克(融化為液體)
. c: G1 d" z7 @% j低筋麵粉
* s/ \) _% L* _& t: J" u9 T9 U90克7 i( N1 R/ I' k) x' v! t8 p Y9 i
鹽8 t5 Q$ U' L. D
0.5克
4 ~! i Z& h3 C2 g* h$ L細砂糖! w8 g. j1 p8 v# o/ F7 X% I- u
30克
) w" J% m1 g0 F8 Y' g$ s+ p模具0 V2 \4 K3 n) D9 V7 \
24公分圓形烤模
; C$ i& a i- x3 E1個* x4 ^" c! f' g$ }. H
7 L# M0 j) j% Q( q+ h2 V6 S! }: [% h: S0 W! b; w0 o8 b8 C" g
24公分圓形烤模,在底部及周邊刷上薄博的一層油' y, m% H, d+ m5 j. t. V/ _
24 cm round baking pan, brush a thin layer of oil on the bottom and surrounding, _: }" _3 R6 \9 G: L
24公分圓形烤模,在底部及周邊刷上薄博的一層油
2 V; a2 H( F6 S: E24 cm round baking pan, brush a thin layer of oil on the bottom and surrounding
. V Y. X6 ^9 g! n! X$ r
a. C( Z. \# C9 V長條狀的烘焙紙,一端剪鋸齒狀,這樣會比較好舖入烤模中, l* L2 L, S4 H4 v' i
Long strips of baking paper, with one end cut zigzag, so that it will be easier to spread into the baking mold& d1 G& L U5 O4 v9 A, G
長條狀的烘焙紙,一端剪鋸齒狀,這樣會比較好舖入烤模中% G7 ~6 U' y1 W. E* E& E+ ^1 o1 t
Long strips of baking paper, with one end cut zigzag, so that it will be easier to spread into the baking mold
" t4 Q4 @ B3 O% z( n) J" o, R1 v: { a2 X5 j3 Y% l
將剪成圓形狀的烘焙紙也舖入烤模底部,烤模就準備好了
" H# R$ A0 F2 }Put the baking paper cut into a round shape on the bottom of the pan as well, and the pan is ready
3 V9 ~8 @; \2 v) t S0 { y+ o9 i將剪成圓形狀的烘焙紙也舖入烤模底部,烤模就準備好了6 t/ O( q( Y) @6 a, x$ G j: P
Put the baking paper cut into a round shape on the bottom of the pan as well, and the pan is ready
( f8 j3 ?' j2 V6 P {+ K$ ^- Q* v- _4 t' V
動物性鮮奶油150cc,倒入鍋中加熱
V/ l: e Q7 ~; oAnimal whipped cream 150cc, poured into a pot and heated
) ]. W" ^" {) o& x7 O* d0 Y動物性鮮奶油150cc,倒入鍋中加熱
1 s8 t4 o7 J; D% K2 DAnimal whipped cream 150cc, poured into a pot and heated! R% V9 Z7 p. j. J! \' d' x% Y* e1 p
/ i2 g; J7 Q! H/ ^1 \加熱到鍋子的周邊出現滾沸的泡泡,立即關火,放置一旁備用
# X' s5 M4 Q3 s& E f0 [5 NHeat until boiling bubbles appear around the pot, turn off the heat immediately, and set aside for later use6 Z3 t# f$ h$ N. `
加熱到鍋子的周邊出現滾沸的泡泡,立即關火,放置一旁備用
6 _ ^3 ~& B4 i8 ]Heat until boiling bubbles appear around the pot, turn off the heat immediately, and set aside for later use& Z' Z3 g" W$ ?! y
- h/ w$ v& W7 w
+ ^; F2 a& ]1 N$ ?3 `
5 x7 H4 Z* M: \9 x$ q
煮焦糖~將300克細砂糖倒入鍋中# q2 k0 K8 m6 P: K/ n' |
Boil caramel ~ pour 300 grams of fine sugar into the pot
3 H" N/ g& t) S8 G! M ^; t5 M. |煮焦糖~將300克細砂糖倒入鍋中8 @, i9 o, R* Y( K
Boil caramel ~ pour 300 grams of fine sugar into the pot
( m" U% p/ @6 s% c) R0 V: v+ J7 X/ U$ a; e9 H
15cc檸檬汁沿鍋邊淋下
; G6 ~4 O0 f+ ` \" u& g15cc lemon juice to drizzle over the sides of the pan2 N: P# i/ B4 Q: |# n
15cc檸檬汁沿鍋邊淋下& Q% L4 N* _" ~4 u
15cc lemon juice to drizzle over the sides of the pan
4 h2 l/ U. y. l# Z: ]" g2 I) `6 H3 w# F' |$ I; ^1 D
糖開始融解時,很快會出現焦糖色,這時可以將鍋子提起稍微晃動- V7 @8 Y+ X4 @/ |2 a5 U
When the sugar starts to melt and caramelize, you can lift the pan and shake it slightly
1 y! k, \# C, b% B糖開始融解時,很快會出現焦糖色,這時可以將鍋子提起稍微晃動1 E& _ t0 K+ S4 |
When the sugar starts to melt and caramelize, you can lift the pan and shake it slightly
8 ~3 q# c6 y4 b, L) D3 N% U7 V) ]$ K, C8 [ N5 @& j5 ]
糖量比較多,需要多次晃動鍋子,讓糖能均勻受熱,避免過度焦化變苦
# J9 A" ]% f3 p8 AThere is a lot of sugar, so you need to shake the pot several times so that the sugar can be heated evenly, v3 J; O! k/ z2 J/ A6 ]
糖量比較多,需要多次晃動鍋子,讓糖能均勻受熱,避免過度焦化變苦
0 d0 B9 [1 G1 _# B$ QThere is a lot of sugar, so you need to shake the pot several times so that the sugar can be heated evenly
- K* D# m6 L! I: W2 ~+ e( e h
2 c+ b6 |5 O0 T7 o煮到糖完全溶解,並呈現焦糖色澤~糖就煮好了5 I) t7 D1 H2 @- r! ^8 q$ Z
Cook until the sugar is completely dissolved and caramelized~the sugar is ready
& [6 S ]! b x m煮到糖完全溶解,並呈現焦糖色澤~糖就煮好了" C3 ]9 o& ^8 Z+ G
Cook until the sugar is completely dissolved and caramelized~the sugar is ready e+ x* q. L# b
" W8 n6 u% Y; g' V# g* @5 T* }* R$ u
. g# S% u! x8 s0 p3 o
小心加入剛剛煮熱的動物性鮮奶油: Y5 m% K: u7 a5 d/ z# @
Carefully add freshly boiled animal-based whipped cream
* b. j# \0 F8 i* e& ^+ X小心加入剛剛煮熱的動物性鮮奶油
& \. W3 Z' ?$ rCarefully add freshly boiled animal-based whipped cream9 ~* C6 p0 Z1 _+ s7 h4 u
% e0 D% S7 J. q/ s9 T
焦糖快速膨脹時,將鍋子提起,並快速攪拌至膨脹的氣體消失,即將爐火關掉
1 D% _+ _" ^9 L+ ^; ?3 I2 iWhen the caramel expands rapidly, lift the pot and stir quickly until the gas disappears, then turn off the heat2 ~; u/ }" E7 m) {9 |: s
焦糖快速膨脹時,將鍋子提起,並快速攪拌至膨脹的氣體消失,即將爐火關掉
3 @8 k: K' b- b+ b3 tWhen the caramel expands rapidly, lift the pot and stir quickly until the gas disappears, then turn off the heat
) l2 N+ _- y, ~4 D) ~0 E: N
# D" s, u8 |/ Z7 b; m將75克有鹽奶油加入焦糖中,攪拌至溶解~焦糖醬就做好了; F2 z8 r- v0 @# B g6 i3 {0 G$ y
Add 75 grams of salted butter to the caramel, stir until dissolved~ the caramel sauce is ready
. R: R9 C/ \9 x% t9 { m4 `將75克有鹽奶油加入焦糖中,攪拌至溶解~焦糖醬就做好了+ J. v4 i( Q& O3 `, a
Add 75 grams of salted butter to the caramel, stir until dissolved~ the caramel sauce is ready
; {7 J# z: H# E! @4 I- k
" H, {$ c4 T: b9 i R4 H) @& v倒出100克煮好的焦糖醬,放一旁備用# C2 K6 K" w' N+ e9 x' i! v
Pour out 100g of cooked caramel sauce and set aside/ B5 n3 |" X$ q9 _3 B1 [- |: @' B7 k, u/ ]
倒出100克煮好的焦糖醬,放一旁備用" X, c2 _4 r) M; e
Pour out 100g of cooked caramel sauce and set aside1 Z* e9 k' s5 p( t- W6 T) T
/ |) b4 b, Z# y' O2 G8 Q$ h剩餘的焦糖醬中加入450cc牛奶,做成焦糖牛奶5 R# r8 a) N4 _1 a- s( ?
Add 450cc milk to the remaining caramel sauce to make caramel milk- }+ _# w5 C a" c% \
剩餘的焦糖醬中加入450cc牛奶,做成焦糖牛奶* v# d& C/ ]% g
Add 450cc milk to the remaining caramel sauce to make caramel milk
( T" R/ w/ F5 C7 r1 S' k
* l) V8 i9 [# s& E% z雞蛋4顆,蛋黃與蛋白分別裝入不同的碗中
+ r& x9 p/ ]4 Q' t- @5 I4 eggs, yolks and whites in separate bowls" t0 U E* M( Z0 Z
雞蛋4顆,蛋黃與蛋白分別裝入不同的碗中
$ f/ k; j9 @$ X; M; l! A' _" S- t4 eggs, yolks and whites in separate bowls
; o4 c, h U; u& X3 P6 y
% o& H. k! O. O) W1 ]) Z5 V蛋黃用攪拌器稍微打散
$ i* ?' x! c: E3 `! }% D, R( `' OEgg yolks are lightly beaten with a mixer
- I' ?) r g0 X. L9 ]7 D! }/ ?0 F蛋黃用攪拌器稍微打散
0 A j9 v$ U/ p/ F* a( e1 ~Egg yolks are lightly beaten with a mixer$ `# h! m1 n* _+ z
+ c5 l% M5 l. K" y" `
加入70克融化的有鹽奶油,攪拌均勻/ F# l0 A6 B" x8 D
Add 70g melted salted butter and mix well: D6 I8 k2 A5 k; H s( M5 Z
加入70克融化的有鹽奶油,攪拌均勻+ u# z; e, @: l: J0 d0 V- A
Add 70g melted salted butter and mix well
7 U/ g% I. `8 b/ T; `, ?9 J& k& _5 P; S3 k3 G1 d; I& ?9 d. `
再加入0.5克鹽
" d( y4 T X% ]1 ?* D& u" h) J& u; bAdd 0.5 grams of salt( P9 t* m. H; U$ q8 @) I+ ^( c
再加入0.5克鹽- k) G3 N4 A6 N# V. a+ B# j9 t! s" K. g
Add 0.5 grams of salt2 A3 f+ g# r R
* f' N# X2 ^) a) A6 D( D將90克低筋麵粉過篩加入碗中
: N' N M- b6 ^- C- aSift 90 grams of low-gluten flour into a bowl
' q; F& y6 x& W# G, f; s將90克低筋麵粉過篩加入碗中
, X* A2 f+ y& I2 p. L' C0 OSift 90 grams of low-gluten flour into a bowl
2 F6 g4 u! Q W9 T& }" y
, x5 v! l0 o o8 {- D) n先用攪拌刀稍微攪拌(避免麵粉滿天飛). r6 r3 ^3 N+ O9 @
Stir slightly with a mixing knife first (avoid flour flying all over the sky)
9 `0 O1 i/ L0 S! d: H3 p5 P先用攪拌刀稍微攪拌(避免麵粉滿天飛)& S9 C0 S* Y/ D$ C# W( ]1 ~/ G
Stir slightly with a mixing knife first (avoid flour flying all over the sky)
3 _/ f& N+ a' V) O1 Z- {7 I% M1 d* F
再用攪拌器,攪打至完全混合6 m3 X7 ~1 K$ Q
Using a mixer, beat until completely combined4 M, Z( y$ u9 }/ ]- `5 ~
再用攪拌器,攪打至完全混合
3 I/ E# S' F$ M& S+ gUsing a mixer, beat until completely combined* h @4 u0 A G% d1 |+ x/ x$ A
( d$ F! T. A3 x& o `- Q
將準備好的焦糖牛奶少量多次加入蛋黃麵糰中; u4 U @! ~1 ?% E- c- V
Add the prepared caramel milk to the egg yolk dough in small amounts and several times
+ h* G! l' g/ N9 ?0 \將準備好的焦糖牛奶少量多次加入蛋黃麵糰中
% y+ f8 p/ x+ `; V5 \3 H# }Add the prepared caramel milk to the egg yolk dough in small amounts and several times
3 x8 E: N9 d. y* x3 H2 o& V3 ]
4 f7 b x* N8 D2 _2 ^5 O8 Z0 f每次加入焦糖牛奶都要用攪拌器混合均勻* E8 C! }$ h" |8 v2 z
Every time you add caramel milk, use a mixer to mix well# V* g2 O$ G+ O2 Q% o" E
每次加入焦糖牛奶都要用攪拌器混合均勻
$ k' q0 [6 x1 F, _- [; X6 U) @Every time you add caramel milk, use a mixer to mix well6 Z' x8 m" [6 W; I& [
) @* G: ?$ Z E直到所有焦糖牛奶全部加入並混合完成
) H' U- k- U: i% P3 auntil all the caramelized milk has been added and mixed
0 n0 {4 e+ d5 j9 W直到所有焦糖牛奶全部加入並混合完成
2 s9 [+ z& p9 G2 L. ]% `! Funtil all the caramelized milk has been added and mixed @, D* W' |5 _$ M8 w: F
3 H2 j7 D- [! n+ g- t, ]打發蛋白~用攪拌器將蛋白打出大氣泡
) h! O) g4 u6 g" MWhip the egg white ~ beat the egg white with a mixer to make big bubbles* q* E0 \' z" t9 w2 c, a# h- C
打發蛋白~用攪拌器將蛋白打出大氣泡
: l6 t& t+ U I9 WWhip the egg white ~ beat the egg white with a mixer to make big bubbles- Q- c. M( [+ t
6 g! {$ h/ Q: S9 n# {少量多次加入細砂糖,這邊總共要加入30克細砂糖
7 M7 Y+ g9 y7 J6 Y" C! P2 kAdd fine granulated sugar several times in small amounts, and add 30 grams of fine granulated sugar here
! w8 q7 @ }: `* C7 k少量多次加入細砂糖,這邊總共要加入30克細砂糖1 K! \; V3 o4 Z. `
Add fine granulated sugar several times in small amounts, and add 30 grams of fine granulated sugar here6 S; y! t; D" l. \
7 `9 e! Y1 h9 p+ o每次加入細砂糖,都要用攪拌器將糖攪拌至溶解,再加入另一小匙細砂糖
. p4 j& B( Q* K8 O3 uBeat the sugar with a mixer until dissolved, then add another teaspoon of granulated sugar
* j; b( `" ?! D2 l! Y7 k6 Z每次加入細砂糖,都要用攪拌器將糖攪拌至溶解,再加入另一小匙細砂糖4 K _8 X0 C' O, u! `
Beat the sugar with a mixer until dissolved, then add another teaspoon of granulated sugar
. R" Z0 K/ t; P: R/ r# g0 P( Y4 A6 f, n+ r9 o
將蛋白霜攪打至乾性發泡(提起攪拌器,攪拌器尾端出現挺立的三角狀)
' [& ^& m6 ~7 J, V, f- SWhip meringue until dry peaks (raise the beater and a triangle will appear at the end of the beater)
! H7 d& Z$ z" P( U; _將蛋白霜攪打至乾性發泡(提起攪拌器,攪拌器尾端出現挺立的三角狀)
: p3 Z! }7 ]- P4 vWhip meringue until dry peaks (raise the beater and a triangle will appear at the end of the beater)
& I3 i$ c5 Q3 v+ J6 E$ u6 G, C8 C5 }, F* }6 G# [: @( w
將打好的蛋白霜,分次與焦糖牛奶混合, N1 u, l& B$ G/ E( n
Mix the whipped meringue with the caramelized milk in portions
7 r# G/ _ f# g; t將打好的蛋白霜,分次與焦糖牛奶混合: _! q G) p. w/ }8 x
Mix the whipped meringue with the caramelized milk in portions/ X- J4 a0 N) p3 v
- u3 B0 Q! |& \( A& {4 C5 A r- J每一次加入都要用打蛋器由下往上翻起,混合蛋白霜與焦糖牛奶3 w M+ R, T$ }0 P
Every time you add it, use an egg beater to turn it up from the bottom to mix the meringue and caramel milk
, w5 e' ]/ {( R/ n8 D每一次加入都要用打蛋器由下往上翻起,混合蛋白霜與焦糖牛奶! P! x, M$ ^( f* Z; q& G
Every time you add it, use an egg beater to turn it up from the bottom to mix the meringue and caramel milk$ C" A, |. w- Z \3 t
, `: N" s2 E1 P6 Z. q
重複這樣的動作,直到所有蛋白霜都加入(在蛋糕糊表面,要能看得到大塊的蛋白霜)
y7 `" R- r7 ?2 q2 g+ f$ pRepeat this action until all the meringue is added (a large piece of meringue should be visible on the surface)
/ [$ R2 ~! c h3 O0 P! M: h9 ]) n重複這樣的動作,直到所有蛋白霜都加入(在蛋糕糊表面,要能看得到大塊的蛋白霜)) I$ y$ Y2 m u. C( ^
Repeat this action until all the meringue is added (a large piece of meringue should be visible on the surface)
% p* }$ `( {/ t4 P1 n- p* W7 C- n7 l# Z! t0 d* V# Q- [
混合好的蛋糕糊倒入烤模中,用刮刀刮平表面
% z/ m6 X: o9 m7 }5 o0 OPour the mixed cake batter into the baking pan and scrape the surface with a spatula- N# Y! {- b6 [# `' f6 d+ `
混合好的蛋糕糊倒入烤模中,用刮刀刮平表面) A( X% y+ j1 C6 D! r# v
Pour the mixed cake batter into the baking pan and scrape the surface with a spatula6 w0 t8 L3 q8 k3 G% C9 q
' O, ]; _# Y5 Q. G: L- ]2 K烤箱預熱到150℃,將準備好的蛋糕糊放入烘烤55分鐘~1小時
6 ]9 M0 c4 ?% V1 KPreheat the oven to 150°C and bake the prepared cake batter for 55 minutes to 1 hour: ~) x, u! g$ J
烤箱預熱到150℃,將準備好的蛋糕糊放入烘烤55分鐘~1小時" W% h0 i# z6 ]# K- x. z7 t. Y
Preheat the oven to 150°C and bake the prepared cake batter for 55 minutes to 1 hour
2 ^! x1 e% d4 z8 M( W4 d5 W$ m, _1 F* L
. O; i* e4 K( C烘烤結束,取出蛋糕,靜置冷卻後,再放入冰箱冷藏2小時以上
* a7 z2 ?. n: \2 W& ~After the baking is over, take out the cake, let it cool down, and then put it in the refrigerator for more than 2 hours
, j" y. d0 Y% b5 c烘烤結束,取出蛋糕,靜置冷卻後,再放入冰箱冷藏2小時以上
$ ~4 S" O+ l/ V$ C5 {" ?- J! zAfter the baking is over, take out the cake, let it cool down, and then put it in the refrigerator for more than 2 hours
* v* u2 a }0 F" _( k
8 d% w$ J! z$ a f( ^# H2小時候,取出蛋糕,進行脫模
4 h* ^0 _) T5 M/ R/ ?" |4 p, ]After 2 hours, take out the cake and unmould it
: c. Y6 V1 o* u5 ?* p2小時候,取出蛋糕,進行脫模0 k3 U7 N! |7 j1 G2 G1 l; X
After 2 hours, take out the cake and unmould it' [5 o/ E5 u) @, x6 W, k0 ^
+ B: b- t7 R2 d1 m8 \
在蛋糕裝新表面撒上糖粉
/ J' b( Z: l4 eSprinkle powdered sugar on new surface of cake* L& m* ]8 s" P! U' X- C
在蛋糕裝新表面撒上糖粉
: m- Z7 M. L1 \7 J2 T5 USprinkle powdered sugar on new surface of cake
2 D7 n0 \2 P' [- h. {6 x; ^8 a1 n, ~5 q6 I+ W( n" U+ B
淋上預備好的100克焦糖醬. s6 k- e- t! G5 q( y
Drizzle with the prepared 100g caramel sauce
8 A, L6 Q+ n# C) |2 @" r淋上預備好的100克焦糖醬' c0 j) Q7 ?. X; u
Drizzle with the prepared 100g caramel sauce, z7 I) _* ~ X/ x3 u
7 u$ F& e1 L1 _最後沿著蛋糕周邊再撒上一些糖粉! y& W" [, c8 v0 P
Finally sprinkle some powdered sugar along the sides of the cake, l9 N) r) _! M$ k4 z1 Q
最後沿著蛋糕周邊再撒上一些糖粉- g& e S) L) d
Finally sprinkle some powdered sugar along the sides of the cake
( L/ d1 u L v2 m* f% U* I. Y- r9 i9 L( K( q6 n( G9 Q
鹽味奶油焦糖蛋糕~完成了
( O- R6 ?+ t, j: C8 L+ _% USalted Cream Caramel Cake ~ Don# t V+ n( [8 `# ~) Z
6 x9 B1 C B# H$ `5 `5 m. _6 O
; E3 }' R4 J. o" {+ _! B. m/ Q |
|