- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
关于青春的英文诗歌:The Pride of Youth Proud Maisie is in the wood,
2 h1 e/ G' m, }( _7 j8 o 骄傲的梅西漫步林间,
4 i, V+ J! @/ N' F3 C' q @0 r Walking so early;
6 k" w3 j3 @9 P& J7 Z/ {- `& u 踩着晨曦;; A% K" o9 H& \' v4 r, V7 }
Sweet Robin sits on the bush,
( ?) i! A$ U- I5 q& S. ?; F7 O 伶俐的知更鸟栖息树丛,$ p1 T; [" W' H" V
Singing so rarely.
6 A' D( S' |0 ]' t 唱得甜蜜。: U9 H, x* W' h- ]3 v+ `7 I- T9 E+ B
“tell me ,thou bonny bird,0 O& Y5 w8 B2 c
“告诉我,美丽的鸟儿,
# ^) u# K! z+ S, _8 D, p( V, ~+ ? A when shall I marry me?”6 m& A' J, X4 m" |8 K
我哪年哪月穿嫁装?”--1 O! a- j5 |* \( [
-“when six braw gentlemen
, X' L% E. }, h, j “等到六个殡葬人2 p& f% l' r0 b. g
kirkward shall carry ye.”6 k4 P8 j# P7 s+ ^7 |* j+ ]- H
抬你上教堂。”
# P" ]6 A$ N# I( U “who makes the bridal bed,; o& _5 d& X: L# q' y
“谁为我铺新床? t. y) G0 W( d2 }( t/ A# G
birdie, say truly?”) O! Q0 M+ x: B0 I( B
好鸟儿,莫撒谎。”--/ w' ~# w) L* p* ?; Q4 `( V. [
-“The gray-headed sexton
. _. X6 J. h8 D; } “白发司事,兼挖墓穴,
/ W& H7 m; Q8 b- I* ]2 {( s That delves the grave duly.
/ D8 Y; M4 E* e+ s1 ]* l 误不了你的洞房。”9 }4 N, p, L$ u" }- |( Y s- M
“The glowworm o’er grave and stone
# d# c4 u" V4 {7 I" d “萤火虫幽幽闪闪,) b: E( `1 P- S' z7 o
Shall light thee steady;9 n* H2 {( I0 Q! S% h: i Q
把你的坟墓照亮,送葬,( r. d( u" M) z6 m" |' T
The owl from the steeple sing,1 M* C! r/ R. q3 ~) B5 g* _
猫头鹰将在塔尖高唱:
" E" X0 m( c5 z: m: S Welcome, proud lady.”& D D7 c- A2 x' V) X8 c
欢迎你,骄傲的姑娘。” u# ?2 Z E4 I( v
|
|