- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
custom既能做名词也能做形容词,那么你知道custom做名词和形容词分别都是什么意思吗?+ X# L0 m6 T: L( i# w
0 ?5 Q. ~6 `! Q1 z9 ^( D2 }
custom作名词的意思:. h5 k/ i8 H( p/ H# ^* Z1 T
习惯,惯例;海关,关税8 i1 j4 [4 X; X6 Z
custom作形容词的意思:
" Z$ {& ^1 i! z7 K 定做的,定制的" r$ u4 ]! W" V3 D O0 s) C
custom的英语音标:
! [, o. `5 X, g$ W; C 英 [ˈkʌstəm]+ R. m( S4 S9 R8 [* I9 O$ y
美 [ˈkʌstəm]9 G* J9 g1 A* j+ R- b; w7 B
custom的复数:
9 I% v* @5 p, s, ^ customs8 {4 u, d' p* u6 a4 c
custom的英语例句:/ o8 d. b- z$ d8 t/ Q0 g. `
1. It was his invariable custom to have one whisky before his supper.+ Z/ P# k4 Z1 n: r% u/ J
晚饭前来杯威士忌,这是他一直以来的习惯。5 n9 `3 Z0 {( s, _
2. Furniture can also be custom-made to suit your own requirements.
0 ]6 o5 D2 J2 L, w# k$ h* J 你也可以按照自己的要求定制家具。
7 @9 U$ J6 I$ I9 d7 S 3. The married women of Shitamachi maintained the custom of blackening their teeth.
R+ m9 V% S0 T4 [1 G3 ] 下町的已婚女性还保留着把牙齿涂黑的习俗。
$ W+ O7 J4 q' }- y( I& d+ `0 ? 4. This custom was still current in the late 1960s.0 i8 j# r; N$ L. W
这种习俗在20世纪60年代末仍然很普遍。4 ^7 N; R# t" E4 o& u
5. When they conquered Britain, the Romans brought this custom with them.
4 b, y" s; o( s9 r+ ^- n4 U. P- y 古罗马人征服英国的时候也带来了这个风俗。
7 [$ z9 e/ N8 |2 ` 6. You have the right to withhold your custom if you so wish.
6 Z; U! ~/ c/ Q1 A+ u" H 如果你这么不想来,你可以不再光顾。/ c/ Y9 l5 y1 T! p
7. The machine was custom-built by Steve Roberts.
9 [3 N& G8 x: p 这台机器是请史蒂夫·罗伯茨定做的。0 u7 G0 O' o9 W1 d2 a0 h
8. This custom has been carried down from the 18 th century.+ X% \2 |& }/ y: K: c2 o
这一习俗从18世纪一直传到现在.
; f3 b2 _* X' C: w& | 9. They kept to the custom to hold their wedding.
7 Q/ W! q) V- e, v7 l. K% ~ 他们按当地风俗举行婚礼.
' i4 V& x1 H7 r/ Q 10. This custom has been passed down since the 18 th century.
" w5 l: W; M9 a7 {1 j+ h' y 这个风俗从18世纪就沿袭下来.
# x$ ] Y/ h' h6 u3 | B1 k1 h f, M% s 11. The custom of worshipping ancestors is prevalent among these people.
" g' i1 {& ~. ~ 崇拜祖先的风俗在这些人中是普遍的.
$ C6 {1 \* V ^% I* c 12. The custom will never receive the sanction of tradition. q5 y0 U% Q9 O& D
那种风俗绝不会作为传统的东西而被提倡.9 M( y# L9 Y% x% ^+ y6 }
13. It is the custom of foreigners to do so.
4 ~6 |0 E; [7 P, ] 这种做法是外国人的习惯.
7 d- E- f* d* Y! ?1 l. W8 T 14. The custom traces to the time of the Warring States.
# V) \/ [4 ~: v( Q( A, | 这个风俗可上溯到战国时代., |; O4 ~: [% v6 `' l Q2 @
15. It is the custom with [ of ] the local people to do so.+ u7 b% S9 j) q ?' G
这种作法是当地人的习惯.0 B6 s* p1 y! M& m U1 B: u9 B; R0 f
3 d3 W5 \* V: q F0 J |
|